Voor Wilde beesten bewerkte Hans Hagen twee eerder verschenen verhalen: Maliff en de wolf (1994) en Het spoor van de panter (1991). Beide verhalen spelen in een andere cultuur. Maliff woont in de woestijn. Met zijn familie trekt hij rond met de schapen. Bij de rivier vindt hij een jonge wolf. Zijn oom wil het dier doden, maar als ze het geraamte van de moeder vinden, mag Maliff het wolfje houden. De auteur weet met rake details in weinig woorden het leven in de woestijn te typeren met de hitte, de dorst en vooral de verbondenheid van de nomaden met elkaar en met hun kudde. Hoe 'vreemd' de setting ook is, de gevoelens en reacties van Maliff zijn universeel herkenbaar.
Djit woont in het oerwoud in een boomhut. Net als Maliff hoort hij bij het begin van het verhaal iets bijzonders in de nacht. Het is de schreeuw van de panter die op de geiten jaagt. Als zijn grootvader hem vraagt water uit de rivier te halen, overwint hij zijn angst en hij gaat op tocht. Bij d…
Read more
Voor Wilde beesten bewerkte Hans Hagen twee eerder verschenen verhalen: Maliff en de wolf (1994) en Het spoor van de panter (1991). Beide verhalen spelen in een andere cultuur. Maliff woont in de woestijn. Met zijn familie trekt hij rond met de schapen. Bij de rivier vindt hij een jonge wolf. Zijn oom wil het dier doden, maar als ze het geraamte van de moeder vinden, mag Maliff het wolfje houden. De auteur weet met rake details in weinig woorden het leven in de woestijn te typeren met de hitte, de dorst en vooral de verbondenheid van de nomaden met elkaar en met hun kudde. Hoe 'vreemd' de setting ook is, de gevoelens en reacties van Maliff zijn universeel herkenbaar.
Djit woont in het oerwoud in een boomhut. Net als Maliff hoort hij bij het begin van het verhaal iets bijzonders in de nacht. Het is de schreeuw van de panter die op de geiten jaagt. Als zijn grootvader hem vraagt water uit de rivier te halen, overwint hij zijn angst en hij gaat op tocht. Bij de rivier glijdt hij uit en hij valt met zijn hoofd op een steen. Hij raakt in coma en beleeft een heel bijzondere droom waarin hij zijn moed kan laten zien. Er zijn heel wat parallellen tussen beide verhalen. In allebei speelt de droom een belangrijke rol, vervullen de ouderen een centrale rol en worden verhalen verteld. Het verhaal over Djit heeft wel een duidelijker boodschap: het beklemtoont de waarde van zin voor initiatief en doorzettingsvermogen. In de droom worden die wel erg sterk in de verf gezet.
De vormgeving is aangepast aan beginnende lezers: elke mededeling krijgt een aparte regel, de letter is vrij groot en het boek is ruim voorzien van tekeningen. Het woordgebruik is eenvoudig, maar je krijgt nergens de indruk dat de auteur zich bewust heeft beperkt. Hagens taal is beeldend, zoals in de verhalen van de nomaden: "De maan hangt op zijn rug in de lucht. Als een schijfje meloen". Vaak ook zijn de zinnen bijzonder klankrijk, waarbij de auteur op subtiele wijze rijm verwerkt: "Hij dobbert de donkere nacht in".
In een soort nawoord vertelt de auteur hoe de verhalen geboren werden uit een combinatie van persoonlijke belevenissen van de auteur en zijn fantasie. Deze combinatie leverde boeiende verhalen op die tegelijk vreemd en herkenbaar zijn. [Jan Van Coillie]
Hide text