Book
Dutch

Twee broers

Jhumpa Lahiri (author), Ko Kooman (translator)
Title
Twee broers
Author
Jhumpa Lahiri
Translator
Ko Kooman
Language
Dutch
Original language
English
Original title
The lowland
Edition
1
Publisher
Amsterdam: Meulenhoff, 2013
429 p.
ISBN
9789029088404 (paperback)

Reviews

Eenzame zielen

T wee broers is Lahiri's eerste roman sindsDe naamgenoot uit 2003. Udayan wordt geëxecuteerd vanwege zijn politiek activisme. Zijn broer Subhash trekt van Calcutta naar Rhode Island en trouwt met Gauri, Udayans zwangere weduwe.Twee broers toont hoe die levens zich ontwikkelen, vooral over dit tweede huwelijk van Gauri. Het verhaal ...

T wee broers is Lahiri's eerste roman sindsDe naamgenoot uit 2003. Udayan wordt geëxecuteerd vanwege zijn politiek activisme. Zijn broer Subhash trekt van Calcutta naar Rhode Island en trouwt met Gauri, Udayans zwangere weduwe.Twee broers toont hoe die levens zich ontwikkelen, vooral over dit tweede huwelijk van Gauri. Het verhaal is episch, we volgen de personages tot ze bejaard zijn. Lahiri slaagt er goed in om tot deze eenzame zielen door te dringen. De roman bevat krachtige passages over ouderschap, de kindertijd, de manier waarop we tijd beleven, over oud worden. Lahiri gooit de boeg niet om met dit boek. Ze verdiept zich in haar oude thema's en doet dit op een kalme, precieze manier.

JHUMPA LAHIRI

Twee broers.

Vertaald door Ko Kooman, Meulenhoff Boekerij, 432 blz., 19,95 ? (e-boek 12,99 ?). Oorspronkelijke titel: 'The Lowland'.

¨¨¨¨è

Calcutta, 1971. Nadat zijn broer Udayan vanwege zijn rol bij een aanslag door een communistische cel is gedood door het leger, huwt de in Amerika wonende Subhash diens zwangere echtgenote, om deze Gauri zicht te bieden op een beter leven. Subhash is als een vader voor Gauri’s onwetende dochter Bela, maar op zekere dag is Gauri vertrokken, alleen een afscheidsbrief achterlatend. Na een wat trage start ontwikkelt zich een prachtige en sfeervolle roman, waarin Lahiri toont hoe het deze drie personages in Amerika en de ouders van de broers in India vergaat. De schrijfster vertelt op kalme toon en laat ingrijpende gebeurtenissen meer zien via beeldende details dan dat ze deze met woorden beschrijft. Lahiri (1967), geboren in Engeland, op jonge leeftijd verhuisd naar de VS en sinds kort wonend in Italië, publiceerde onder meer de verhalenbundel 'Een tijdelijk ongemak' (bekroond met de Pulitzer Prize) en de verfilmde roman 'De naamgenoot'. In 'Twee broers' schrijft ze opnieuw met veel inlevi…Read more

About Jhumpa Lahiri

CC BY 3.0 - Image by librairie mollat

Nilanjana Sudeshna "Jhumpa" Lahiri (born July 11, 1967) is an American author known for her short stories, novels and essays in English, and, more recently, in Italian.

Her debut collection of short-stories Interpreter of Maladies (1999) won the Pulitzer Prize for Fiction and the PEN/Hemingway Award, and her first novel, The Namesake (2003), was adapted into the popular film of the same name. Her second story collection Unaccustomed Earth (2008) won the Frank O'Connor International Short Story Award, while her second novel, The Lowland (2013), was a finalist for both the Man Booker Prize and the National Book Award for Fiction. In these works, Lahiri explored the Indian-immigrant experience in America. In 2011, Lahiri moved to Rome, Italy and has since then published two books of essays, and in 2018, published her first novel in Italian called Dove mi trovo and also compiled, edited a…Read more on Wikipedia