Book
Dutch

Tot de dood ons scheidt : roman

Lionel Shriver (author), Karina Van Santen (translator), Marian Van der Ster (translator)
Een echtpaar van midden vijftig besluit dat ze niet willen wegkwijnen in dementie en een last worden voor hun kinderen en de maatschappij, daarom leggen ze vast dat ze samen uit het leven stappen op de 80ste verjaardag van de vrouw.
Title
Tot de dood ons scheidt : roman
Author
Lionel Shriver
Translator
Karina Van Santen Marian Van der Ster
Language
Dutch
Original language
English
Original title
Should we stay or should we go
Publisher
Amsterdam: Uitgeverij Atlas Contact, 2021
334 p.
ISBN
9789025471378 (paperback)

Other languages:

Reviews

Aftellen naar het einde

Lionel Shriver laat zien dat de dood moeilijk te plannen valt in een ideeënroman vol ironie. De personages hadden meer diepgang mogen krijgen.

Lionel Shriver werpt zich in haar roman Tot de dood ons scheidt (Should We Stay or Should We Go) op een interessant vraagstuk. Wat is een verkieslijker dood: wanneer je nog gezond en bij je volle verstand bent zélf besluiten een eind aan je leven te maken, of wachten totdat het verval intreedt, maar het misschien te laat is om de beslissing nog in eigen hand te hebben?

Ze werkt haar ideeën uit via het Londense echtpaar Cyril en Kay Wilkinson. Hij is huisarts in dienst van de National Health Service, zij verpleegkundige in een ziekenhuis. Het is 1991 en Kays vader is na 'vier jaar van geleidelijke achteruitgang, gevolgd door maar liefst tien jaar van pure verwording' eindelijk gestorven aan alzheimer. Ook voor de nabestaanden was het ziekteproces een gruwelijke lijdensweg. Kay voelt dan ook geen verdriet, maar louter opluchting.

Dit willen Cyril en Kay zichzelf en hun kinderen absoluut besparen. Om nog maar te zwijgen van de zware aanslag die hun laatste, k…Read more

Na de dood van haar demente vader, die ze samen met haar moeder tien jaar lang verzorgd heeft, voelt Kay alleen maar opluchting. Het was een vreselijke tijd. Zij en haar man Cyril, resp. verpleegkundige en arts, besluiten om zichzelf, hun kinderen en de maatschappij zo’n einde te besparen en hun leven te beëindigen als Kay tachtig wordt. Als de bewuste datum nadert, begint ook de onzekerheid toe te slaan. Vanaf dit punt heeft de schrijfster twaalf verschillende wendingen bedacht met telkens een andere keus van het echtpaar en een ander einde. Aanvankelijk verrassend, hilarisch, wrang of morbide, bedoeld als satire, maar na een aantal hoofstukken wordt het wat te veel van het goede. Door deze opzet vindt er ook geen karakterontwikkeling plaats. De schrijfster (1957) lardeert haar verhaal met vaak geestige sociale kritiek over een aantal onderwerpen, zoals Brexit, immigratie en de Covid-pandemie. Ook de verhouding met hun kinderen komt aan bod. Een origineel concept, maar te lang uitges…Read more

Ouderdom op de korrel

Lionel Shriver trapt opnieuw tegen een heilig huisje en doet dat op de welbekende manier: geestig, kritisch, over the top.

Zomer 2021. Terwijl Rutte-De Jongeland rood kleurt - sorry! - lees ik Tot de dood ons scheidt, de nieuwe roman van Lionel Shriver. Geen coronaroman, wél een verhaal waarin corona een passend decor vormt voor Shrivers hoofdthema: ouderdom. Voor de schrijver was het virus een welkom geschenk, voor de mens een bron van ergernis, dat wil zeggen: de 'overdreven reactie' daarop.

In een interview met Toef Jaeger, in NRC van mei vorig jaar, liet ze weten meer te vrezen van de economische gevolgen van de zogenoemde 'oorlog' tegen corona dan van het virus zelf. En die vergelijking met oorlog gaat mank: 'Dit is geen oorlog. Het is zelfmoord. Bij een oorlog worden levens opgeofferd voor het grote geheel, en dat is precies wat we nu weigeren. (...) We willen iemand van 83 met een zwakke gezondheid geen risico laten lopen om de levensvatbaarheid van onze maatschappij te redden.'

De aftakelende mens, obesitas, sportfanatisme, culturele toe-eigening, (vermeende) discriminatie,…Read more

About Lionel Shriver

Lionel Shriver (born Margaret Ann Shriver; May 18, 1957) is an American author and journalist who lives in the United Kingdom. Her novel We Need to Talk About Kevin won the Orange Prize for Fiction in 2005.

Early life and education

Shriver was born Margaret Ann Shriver, in Gastonia, North Carolina, to a religious family. Her father, Donald, is a Presbyterian minister, who became an academic and president of the Union Theological Seminary in New York; her mother was a homemaker. At age 15, she changed her name from Margaret Ann to Lionel because she did not like the name she had been given, and as a tomboy felt a conventionally male name was more appropriate.

Shriver was educated at Barnard College, Columbia University (BA, MFA). She has lived in Nairobi and Belfast, and currently resides in London. She has taught metalsmithing at Buck's Rock Performing and Creative Arts Camp in New Milford, Con…Read more on Wikipedia

Suggestions